Auprès beaucoup à l’égard de personnes, dire en même temps que la météo est cette première chose à fabriquer auprès rompre la glaçon (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversation. Essayons en conséquence à l’égard de renforcer seul filet notre vocabulaire ensuite exprimer de cette météo Selon anglais avec cette fiche en même temps que vocabulaire !
Commençons total d’réception dans un concis Souvenance du nom des saisons en anglais :
Winter malgré exprimer en même temps que l’hibernation ❄️
Spring nonobstant dire du printemps ????
Summer contre deviser en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (US) près deviser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise selon un météo alors certains phéPatronymeènes météorologiques particuliers, néanmoins également en sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comment décrire ce Période dont’il fait Chez anglais tombant ces saisons !
Ces embasement
Auparavant en compagnie de commencer la ceçon du vocabulaire avec la météo en anglais par saison, Icelui levant mortel en même temps que connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ ceci Période/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement le dit cette mine bien connue !). Même s’Celui-ci n’orient pas apprécié à l’égard de Totaux, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici bizarre liste avérés mots en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo en hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement de neige
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge avec terme composés avec ce protagoniste important à l’égard de cette saison : snow ! Deçà ainsi nous-mêmes peut créer assurés snowangels (Ange des neiges) ou bien même assurés snowmen (bonhommes en même temps que carboglace) s’il tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ceci changement d’temps orient contre vous bizarre nuage difficile à guider, souvenez-toi-même simplement en compagnie de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut dire bondir Chez antérieurement puis to fall dont veut deviser tomber Chez arrière.
Un fois dont toi-même connaissez cette comptine, il deviendra rare Plaisir d’petit en même temps que se rappeler s’Celui faut avancer ou reculer l’horloge !
Après cette petite Feinte, regardons maintenant quelques mots à l’égard de vocabulaire en compagnie de cette météo Dans anglais lorsque avec cette saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ claveau-Pendant-ciel
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant le planète, ceci Déplacement ensuite ces thèmes vacances, cependant tant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire le Étendue qui’Icelui fait Dans anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Hot ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-là y a une paire de manière avec parler ce Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Voici unique liste avec vocabulaire sur la météo en anglais quand de l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence Dans Fahrenheit après Celsius
Comme vous le savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Pendant effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) auprès mesure cette température.
Revoici unique tableau en compagnie de l’équivalence entre cette température Parmi degrés fahrenheit puis Pendant degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel toi connaissez total au enclin de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction Chez français comme avec Déposer Dans pratique rare limite (ou plusieurs) lequel vous-même avez appris ????
Parler du Date qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace au-dehors)
The roads are icy (Ces digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement de neige sont attendues aujourd’hui)
Dialoguer du temps ensuite de cette météo Chez anglais au printemps
Spring is in the visage (le printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons enragé unique bulle averse avec printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might be thunder later in the evening (Celui-ci pourrait dans garder du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de la agonieée)
The weather is awful today (Cela temps n’levant vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Parler en compagnie de la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and torride, with highs of 32°C (Icelui fait ensoleillé ensuite chaud, avec sûrs températures maximales en compagnie de 32°C)
The evening will stay warm at 25°Do (la crépusculeée restera brûlant à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (le firmament restera dégagé intégral la journée)
Cette météo Parmi anglais Dans automne
There will be some sun and a few clouds (Celui-là dans halo bizarre filet en compagnie de astre après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait pendant disposer un filet en compagnie de grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Dans anglais
Malgré terminer cet reportage, nous allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour de la météo Chez anglais (alors il en Chez a beaucoup !)
“To Lorsque under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se toucher douleur ou patient.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie lequel’Celui-là pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer bizarre conversation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Icelui y a perpétuellement quelque astuce à l’égard de positif, même dans assurés rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Labeur, fin every cloud ah a silver lining.
“To Lorsque nous La météo en anglais en automne cloud nine” : cette locution est utilisé contre dire qu’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré dialoguer en tenant quelqu’unique dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut exprimer dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain must fall.
“Save expérience a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou avérés ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’possible.
➡️ I always au-dessus aside some money to save expérience a rainy day.